Penang-the food paradise

J’ai choisi de commencer mon pèlerinage à Penang en Malaisie, l’un des meilleurs endroits en Asie lorsqu’il s’agit de (bien) manger. Tant qu’à faire quelque chose, autant le faire correctement !
La cuisine de Penang est réputé dans le monde entier du fait notamment de ses influences multiples : chinoises (Nokkien et Nyonya), malaisiennes, indiennes et thaïs. Toutes ces différentes cultures cohabitent parfaitement les unes à coté des autres pour le plus grand bonheur de notre palais. Et évidemment, comme souvent en Asie, on trouve les meilleurs exemples dans la rue, la fameuse « street-food », ces petites échoppes qui fleurissent partout le soir venu où, assis sur des petits tabourets en plastique, on peut manger toutes sortes de plats plus délicieux les uns que les autres.

I decided to start my food journey in Penang, one of Asia’s food capitals, in order to give this blog a decent start!
Penang’s food is world famous, especially because of its multiple infuences: Chinese (hokkien and nyonya), Malay, Indian and Thaï – all those different cultures blend in perfectly well and make Penang a real food-lovers paradise. As often in Asia, you’ll find some of the best places in the street while sitting on a tiny plastic seat and a small table, and enjoying all kinds of meals, each better than the other.

see market

J’arrive à Penang en terre conquise, c’est ma 4ème visite sur l’île et je sais exactement vers quoi me diriger en arrivant : un des tout meilleurs plats que j’ai mangé lors de mon voyage (oui oui carrément!), j’ai nommé le Won-Ton Mee ! Super simple en apparence, des fines nouilles aux œufs, des won-tons (petits raviolis chinois) aux porc cuit à la vapeur et d’autres frits, de petites tranches de porc grillées, des morceaux d’oignons doux et des feuilles de moutarde brunes (très communes en Asie). Mais ce qui fait la différence c’est sa sauce soja « foncée » qui est légèrement plus épaisse que la sauce soja habituelle et qui a plus de goût, est plus riche, plus douce et un peu moins salée. Elle est fabriquée généralement en laissant vieillir la sauce soja et en y ajoutant du caramel et de la mélasse.
Souvent utilisée pendant la cuisson mais simplement ajoutée avant de servir, pour que les nouilles baignent dedans et s’imprègnent du goût.

Since it’s my 4th time in Penang, I know it pretty well already, and I know exactly where to head to right after I arrived, the Won-Ton Mee hawker store! One of my all-time favorite place since I started travelling. The dish itself is quite simple; thin egg noodles, pork won-ton both steamed and fried, grilled pork slices, spring onions and mustard greens. What makes it different is the dark soy sauce that comes with it, a bit thicker than the usual one, also richer, slightly sweeter and less salty. It is made through prolonged aging and added caramel and molasses.
Often used during cooking, here it’s simply added afterwards so that the noodles is soaked up and gets all it flavours.

wan tan mee 1

Au passage je suspecte la mamie qui prépare tout ça d’avoir déjà été là avant ma naissance, mais ça ne m’a pas empêché d’en prendre un deuxième!
wan tan mee 3

Actually I’m sure this woman has been doing this even before I was born, and I ended up eating another one!

wan tan mee 4

Publicités
Catégories : Penang | Poster un commentaire

Navigation des articles

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s

Créez un site Web ou un blog gratuitement sur WordPress.com.

%d blogueurs aiment cette page :